刘亮程携《一个人的村庄》《本巴》繁体版亮相香港书展
图书市场的繁荣带动了相关产业,如书店、书评人、出版人等职业的发展。 #生活乐趣# #读书乐趣# #图书市场#
作为一位以独特笔触描绘中国大西北风土人情与生命哲思的重量级作家,刘亮程其作品以深邃的内涵、朴素的文风和独具一格的西部诗意,深深打动了海内外无数读者。近日,他带着经典作品《一个人的村庄》《本巴》刚面市的繁体中文版,亮相香港书展。《一个人的村庄》是刘亮程文学创作的开山之作,自1998年问世以来,以“中国乡村的哲学沉思录”“国民语文读本”的极高声誉成为华语文学的经典之作;《本巴》更是在2023年荣获第11届茅盾文学奖,展现了刘亮程更为宏大的想象力与深邃的思想深度。
7月18日下午,《一个人的村庄》《本巴》繁体中文版首发式在香港书展期间成功举办。活动由联合出版集团与凤凰出版传媒集团主办,香港中和出版有限公司及译林出版社联合承办,江苏凤凰出版传媒集团董事长章朝阳、香港联合出版集团副董事长兼总裁李济平等嘉宾与众多读者、学者及出版界人士共同参与,现场气氛热烈。
香港中和出版有限公司总经理兼总编辑陈鸣华在致辞中表示,这两部首度以繁体中文版在港面世的作品,承载着刘亮程对生命既诗意又深邃的凝视;从疆漠边陲到东方之珠,从简体字到繁体字,变的是版本,不变的是作家文字中光阴荏苒、天人合一、生命孕育的分量。陈鸣华还介绍说,此次封面特别采用了刘亮程手绘的插图,并进行了烫金处理,图画看似朴拙,却充满了童趣。
译林出版社副总编辑陆志宙则在致辞中深情感慨,刘亮程的写作深植于西北土地,却直指人类共有的生命经验,他的作品既具现实质地,也有精神飞翔的高度,不仅属于中国,也属于世界。香港是一座中西交汇的城市,既有国际化的视野,又保留着深厚的中华文化根脉。刘亮程笔下的“村庄”与“本巴”,恰恰代表了中国文化的两种精神向度:扎根土地的沉静智慧,与驰骋想象的自由灵魂。
刘亮程幽默地回忆了童年阅读竖排繁体古典书籍的奇妙体验——那些“站着”的句子,从上而下阅读,如同从天而降、再返大地,构成一种连天接地的阅读感,令人着迷。他表示,希望未来自己的繁体中文版作品能够采用竖排形式:“我想看到每一个句子都是站着的,只有站着的句子,才能与我们自古以来的汉字并列。”在现场热烈的掌声中,刘亮程与出版社代表共同为《一个人的村庄》《本巴》繁体中文版揭幕,装帧精美的新书正式亮相。
刘亮程与出版方代表共同为《一个人的村庄》《本巴》繁体中文版揭幕
新书发布会尾声举行了刘亮程最新长篇小说《长命》的繁体版授权协议。作为刘亮程获茅奖后的首部长篇小说,《长命》简体中文单行本也即将于今年8月由译林出版发行。这部未公开的新作延续了刘亮程对生命与命运的探讨,其繁体中文版的推出将进一步丰富华语读者的阅读体验。签约仪式后,现场设置了签售环节,刘亮程与读者亲切交流。一位来自香港的读者表示:“刘亮程的文字让我感受到一种久违的宁静,仿佛能触摸到西北大地的风沙与星空。”
近年来,刘亮程作品的国际影响日益拓展。2022年,译林出版社个将《一个人的村庄》授权韩国书坛子出版社,并于2024年在韩举办“中韩共读会”,刘亮程应邀赴韩国外国语大学与中韩学者、青年学生面对面交流。《捎话》《本巴》等多部作品亦已输出英语、阿拉伯语、俄语、哈萨克语、匈牙利语等语种,并以电子书、音视频及影视改编等多种形式,同步拓展海外授权。随着多语种译介的持续深入与文化交流的不断加强,这位“乡村哲学家”的文字必将跨越更多文明边界,在全球语境中绽放出更富生命力的文学共鸣。
采写:南都记者朱蓉婷
网址:刘亮程携《一个人的村庄》《本巴》繁体版亮相香港书展 https://klqsh.com/news/view/46027
相关内容
百岁革命前辈袁存建书法展亮相第三届香港国际文化博览会时代少年团全员亮相LV香港大秀,贺峻霖担任主持人
“书香凉山”出版工程首批成果出炉,《都是人物》《望山小语》《听海》亮相
“呢度book位”!香港书展有多“香”?读者通宵抢头位
梁朝伟刘嘉玲牵手亮相第43届香港金像奖红毯!
当明代书画大师遇上 AI!上海立达学院携数字人点亮香港文博会
她和她的香港书写:港大毕业7年,武汉姑娘出版4部小说集
杨紫领衔《国色芳华》亮相香港影视展 揭古今价值观融合之美
沪港共振!“上海视听”精品推介会亮相香港国际影视展
青年作家景步航携新作《临安客》《汴京客》亮相中关村图书大厦